intercultural

Vier Winden

WereldspelenAmor FatiVier WindenAdinkraQuintessence-Spel

Het dialoogtafelkleed met spelmateriaal tijdens een workshop

Vier Winden is een speelse dialoogvorm rond een kleurrijk Beeldendialoogtafelkleed vol symboliek uit de vier windstreken.

In vier dialoogronden verrijken deelnemers het gesprek al reizend als gezelschap langs de symbolen met mythische spreuken en interculturele perspectieven.

Op de buitenste kring staan symbolische voorwerpen waarmee spelers hun kwestie verbeelden. In de tweede kring wordt er met behulp van twee sets speelkaarten met Filosofisch Gereedschap interculturele perspectieven toegeworpen, waarmee men de kwestie verrijkt. De derde kring is gewijd aan mythische wezens en dieren als uitnodiging een eigen verhaal te maken ter

materiaal voor creatieve oefeningen tijdens de ontdekkingsreis
creatieve oefeningen tijdens het dialoogspel

verdieping van de dialoog tot een questie: hoe ziet jouw kwestie er als een reis uit? Welke mythische wezens en dieren ontmoet je onderweg? Welke andere vragen en perspectieven krijg je daarmee aangereikt? In de vierde en laatste kring zie je de vier basiskleuren groen, blauw, geel en rood in de vier kwadranten, waarmee spelers oogsten uit de dialoog. Met een Quintessence-druppel ont-rol je het dialoogspel als reis over het dialoogtafelkleed: deze symbolische handeling helpt om zich de essentie van de gesprekken en meegekregen perspectieven te verbeelden en in een dichtvorm te verwoorden.

De kunst van het dialogeren: luisteren, vragen stellen en authentiek antwoorden

 

Dialoogwijzer Ver Winden

Met een dialoogwijzer zittend rond het Beelden-dialoogtafelkleed verken je als een vriendengroep, familie of team een gemeenschappelijk vraagstuk òf kan ieder individueel-met-de-groep een eigen vraag onderzoeken.

Afhankelijk van de grootte van het gezelschap (2 tot 8 personen) bedraagt de speelduur een half tot twee dagdelen.

Ook is het mogelijk zich daarbij door een dialoogbegeleider van de Quest for wisdom foundation te laten begeleiden.

De beelden spreken mee

De kleuren op het Beelden-dialoogtafelkleed verwijzen naar de vier elementen aarde, water, lucht, vuur en zijn met symbolen verbonden, zoals het oog als ‘spiegel van de ziel’, en wijsheidsspreuken uit de verschillende windrichtingen die het gesprek verrijken.

Vlinder, schorpioen en vuurvogel

“Ik droomde dat ik een vlinder was…
of ben ik een vlinder die droomt een mens te zijn?”

Zhuang Zi (369-286 v.o.j.)

De vier dialoogronden

  • Symbolische voorwerpen ter verbeelding van de kwestie
    In de eerste ronde inventariseren deelnemers ieders beeld bij de kwestie met behulp van de symbolen op de buitenste kring en vier rich objects ofwel betekenisvolle speelobjecten uit de doos — de sleutel, het spiegeltje, de zandloper en de gewichtjes — die zij op de overeenkomstige symbolen van het dialoogtafelkleed plaatsen, ter verbeelding van het gespreksthema dat zij willen onderzoeken.
  • In de tweede ronde zijn twee kaartensets verbonden aan de acht symbolen voor filosofisch gereedschap: één met wijsheidsspreuken van de verschillende continenten en één met uitspraken van Europese filosofen. Daarmee krijgen de spelers interculturele perspectieven toegespeeld ter reflectie hoe wijs met het vraagstuk om te gaan.
  • Spelmateriaal bij een de Vier Winden workshop
    In de derde ronde gooien spelers de kleurendobbelsteen en zien zij via de kleurentoekenning in de Dialoogwijzer welk wezen zij in het mythische landschap ontmoeten. Hoe helpen de kwaliteiten en krachten, die deze wezens belichamen, de kwestie met andere ogen te bezien, andere vragen te stellen en zo een wijze(re) verhouding tot het vraagstuk te verkrijgen?
  • Voor de vierde ronde visualiseert de windroos in de vier elementaire kleuren op het dialoogtafelkleed de vier windrichtingen en de Quintessence-druppel ter ont-rolling van de reis naar het goede leven: hoe helpt de oogst uit het spel het vraagstuk richting te geven? Dit beschrijven de deelnemers aan de dialoog op het spelformulier in de vorm van een kwatrijn, een vierregelig gedicht.

    Spelmateriaal

    Dialoogtafelkleed met spelobjecten ter verrijking van de dialoog
    Een speelse dialoogtafel met interculturele en filosofische perspectieven in vier spelronden.
  • Met een Beelden-dialoogtafelkleed, twee Speelkaarten sets en symbolische objecten die de verbeelding mee laten spreken.
  • Duur: half, één tot twee dagdelen, in een kleine groep tot maximaal 8 spelers.
  • ISBN: 9789492127143 Vier Winden

Ook leverbaar in een Engelstalige versie

Doos met:

  • Spelmateriaal Vier Winden
    Dialoogwijzer:
    met uitleg over de speelwijze en de symboliek
  • Speelveld:
    1 Beelden-dialoogtafelkleed
  • Spelattributen:
    1 spiegel;
    1 sleutel;
    1 zandloper als rich object op het dialoogtafelkleed;
    Kleine gewichtjes;
    1 quintessence-druppel;
    1 kleine talking stick;
    1 zandloper
  • Speelkaarten:
    8 Filosofische gereedschappen met Westerse inzichten
    8 Filosofische gereedschappen met interculturele wijsheden
  • Spelformulieren:
    Dubbelzijdig met instructies voor het schrijven van een kwatrijn

Verrijkte en herziene druk van het Beeldendialoogspel

Update 2025-02

Vier Winden Meer lezen »

18 oktober 2025 tot 20 juni 2026

Kern-Kring Bijeenkomsten

op het ritme van de vier seizoenen:

    • Van tekenen naar betekenen

      Zomer: 20 juni 2026 – Thema Amor Fati Samenspel: Aankomst op je Bestemming!
      Tijd: Zaterdagmiddag van 13.00 inloop start Programma 13.30 tot 16.30 uur – nazit tot 17.00
      Waar: locatie Randstad
      Toegang: na aanmelding bestuur@questforwisdom.org

    • Lente: 21 maart 2026
      Feestelijke bijeenkomst met een Inter-Cultureel Lente Ritueel!
      Thema Amor Fati Samenspel: Beproevingen op de levensreis: hoe de crisis in een kans te keren?
    • Winter: 24 januari 2026: Feestelijke bijeenkomst i.s.m. Culturele Droomwevers en de uitreiking van het eerste exemplaar van het ABC der Wijsheid!
      Thema Amor Fati Samenspel: Hoe goed om te gaan met de wisselende winden in het leven van Voor- en Tegenspoed?
    • Herfst: 18 oktober 2025:
      Thema Amor Fati Samenspel: Trouw aan jezelf versus Vervreemding in een verscheurde wereld
    • Tijd: Zaterdagmiddagen van 13.00 inloop start 13.30 tot 16.30 uur – nababbelen tot 17.00
    • Waar: OBA, locatie Weesp
    • Toegang: na aanmelding bestuur@questforwisdom.org
  • Kosten: word ‘QfWf-vriend(in)’ met een donatie ontvang je als welkomstgeschenk het boek Amor Fati! Richtlijn is € 45,= per jaar door dit bedrag over te maken op IBAN NL14TRIO0777827654 ten name van de Quest for Wisdom foundation te Weesp.
    Donaties naar draagkracht en de QfWf stelt een ruimhartiger donatie bijzonder op prijs!
  • QfWf-Bijeenkomst

    Info: Een spel ontstaat tussen mensen ― zo ook dit spel en boek. Amor Fati is een van de wereldspelen van de Quest for wisdom foundation

  • Nadere info@questforwisdom.org

Kern-Kring Bijeenkomsten Meer lezen »

Vrijdag 29 augustus 2025 - 29 augustus 2026

Amor Fati Samenspel-II

De Betuwer Begeleidingskunst-Kring

Programma: Begeleidingskunst rond de speeltafel van het Amor Fati spel!

  • Wie: QfWf-Soul Circle en deelnemers aan de Amor Fati try out
  • Praktisch: QfWf-Kernkring Rond de Speeltafel van het interculturele levenskunstspel Amor Fati
  • Data: start vrijdag 29 augustus en Voorspel-Ronde 1 november; daarna zes vrijdagen tot aan de zomer 2026:
    13 december 2025: Denkramen met Geluksprincipes en Eigenheid;
    23 januari 2026: Inter-Culturele vorming en Filosofisch gereedschap;
    13 maart 2026: Voor- & Tegenspoed en Verhalende wijsheid;
    10 april 2026: Beproevingen op de Levensreis;
    29 mei 2026: Ontmoetingen en de Vreemde ander;
    19 juni 2029: Quintessence en het vinden van je bestemming.
  • Tijd: inloop vanaf 10.30 en samenspel tot 16.00 rond de speeltafel en daarna een beklinkende uitloop!
  • Locatie: in een Betuwer Paradijsje
  • Toegang: deze activiteit staat open voor de QfWf-Soul Circle en QfWf-vriend(innen) die ervaring hebben met het Amor Fati spel
  • Kosten: een donatie voor de Quest for wisdom foundation is altijd welkom: word ‘vriend(inn)en’ voor € 45,= per jaar door dit bedrag over te maken op IBAN NL14TRIO0777827654 ten name van de Quest for wisdom foundation te Weesp.
    Uiteraard stelt de stichting QFWF een ruimhartiger donatie bijzonder op prijs!
  • Info: Wijsheid ontstaat tussen mensen ― samenspel voor het realiseren van werelddromen voor de kosmopolis…: langs zeven spelronden/ levensthema’s rond levensgeluk en tragiek: Natuurlijke Eigenheid en Levensgrondhouding, Interculturele Vorming, Voor- en Tegenspoed, Beproevingen en Ontmoetingen op de levensreis, Aankomst op Plaatsen van Bestemming:
  • Start Rond de Speeltafel
    Werkwijze: In zeven bijeenkomsten verdiepen we deze thema’s door met elkaar het spel te spelen vanuit een roulerende begeleiding: op die manier kunnen we met ieders eigenheid en talenten van begeleidingskunst elkaar inspireren. Tijdens de gespreksronden stellen we een casus centraal, die iemand uit deze Kernkring inbrengt: deze bespreken we meerperspectivisch met de symbolen uit het spel en meerstemmig in de dialoog rond de Speeltafel! Zo versterken we elkaar in ieders begeleidingskundig werk in verschillende contexten. Tegelijkertijd werken we als Quest for Wisdom-Kernkring aan een vertakkend netwerk waarin we zaadjes van wereldburgerschap doorgeven en deuren kunnen openen, waarin Amor Fati als begeleidingskundig middel haar werk kan doen langs de verbindende as tussen persoonlijke en professionele ontwikkeling op het kruispunt van individuele en collectieve levenskunst
    Lees meer: Quest for wisdom masterclasses
  • Aanmelding (verplicht): bestuur@questforwisdom.org

Amor Fati Samenspel-II Meer lezen »

Van zomer 2025 tot zomer 2026

Wereldburgerschap door Amor Fati Samenspel – I

De Wereldburgerschap-Kernkring

Samenspel rond zeven levensthema’s

Heidi Muijen introduceert het idee van Amor Fati Samenspel

Programma: Arts Dialogues Rond de Tapas- en Speeltafel:

  1. Een introductie van het levensthema uit spel en boek Amor Fati door Heidi Muijen
  2. Een creatieve werkvorm door iemand uit de Kernkring t.b.v. doorleving en kunstzinnige expressie van het Amor Fati-thema
  3. Dialogische en creatieve uitwisseling hoe dit thema ieder raakt en gronding geeft aan wereldburgerschap
  • Wie: QfWf-Kernkring
  • Praktisch: (Twee)maandelijkse bijeenkomsten
  • van zomer 2025 tot zomer 2026: Kringbijeenkomsten op zaterdag middagen
      • Tijd: van 13.00 inloop, start 13.30 tot 16.30 uur, uitloop 17.00 uur
      • Waar: Regio Weesp-Amsterdam
      • Thema: Een spel ontstaat tussen mensen ― zo ook dit spel en boek. Amor Fati is een van de wereldspelen van de Quest for wisdom foundation
      • Info: Over het boek en spel Amor Fati, dat in zeven spelronden zeven levensthema’s rond levensgeluk en tragiek aankaart: Natuurlijke Eigenheid en Levensgrondhouding, Interculturele Vorming, Voor- en Tegenspoed, Beproevingen en Ontmoetingen op de levensreis, Aankomst op Plaatsen van Bestemming.“Met Amor Fati wil ik oude symboliek en verhalen vol wijsheid uit de vier windstreken opdiepen en nieuw leven geven als een interculturele en elementaire levenskunst. Daartoe staat het masker als klassiek en intercultureel symbool centraal. Immers, alle culturen kennen vormen van theater en rituelen met maskers – en tevens geeft de vormgeving van een masker direct, ook zonder kennis van de precieze herkomst en betekenis, expressie aan culturele eigenheid. In die zin gaat het elementaire van levenskunst over de wijsheid, die spirituele tradities als pad tot innerlijke bevrijding aanduiden door het ware zelf van maskers te ontdoen – en vrij en gelukkig in je element te zijn, enerzijds. En anderzijds vraagt die kunst een ethisch-politieke weg van bewustwording en het intercultureel ontwikkelen van een masker als wereldburger voor een morele wereldorde. Beide sporen voeren terug naar de oorspronkelijke betekenis van het masker als de ‘per-sona’, de acteur in het theater, waar doorheen de stemmen van voorouders, goden en geesten klinken. En beide wegen horen bij Amor Fati voor levenskunst in de kosmopolis!”
      • Toegang: De QfWf-Kernkring na aanmelding bestuur@questforwisdom.org
      • Kosten: word ‘QfWf-vriend(in)’ met een donatie ontvang je als welkomstgeschenk het boek Amor Fati! Richtlijn is € 45,= per jaar door dit bedrag over te maken op IBAN NL14TRIO0777827654 ten name van de Quest for Wisdom foundation te Weesp.
        Donaties naar draagkracht en de QfWf stelt een ruimhartiger donatie bijzonder op prijs!
      • Juanita Ho met een elementen dans

        START zaterdag 21 juni 2025 rond het Thema LEVENSGELUK over “Vluchtig en eeuwig geluk”, Amor Fati, paragraaf 1.1.2, pp.72-77.
        Centraal staat de vraag:
        Hoe ben je in je element? <> elementen verklanken onder leiding van Maud van Ingen en dansen met Juanita Ho:
        Met welke elementaire kwaliteiten geef je gronding aan wereldburgerschap?

      • Vervolg data in 2026: 24 jan – 21 maart – 11 april – 20 juni

        Amor Fati Samenspel bijeenkomst 2: Van tekenen naar be-tekenen

        Co-creatie voor de kosmopolis
          Zaterdag 20 september 2025

        Thema: Apollinische en Dionysische wereldburgers
        Heidi Muijen introduceert het thema en een beeldende oefening onder leiding van Robin Stemerding;

                • Centraal staat

              de tegenstelling in levensgrondhoudingen van overgave aan het leven versus een houding van ‘alles onder controle’. Deze tegenstelling heeft de filosoof Nietzsche al meer dan anderhalve eeuw terug beschreven. En wel aan de hand van twee mythische goden figuren:

      • De roes en overgave als kwaliteiten van Dionysos versus de kunst van harmonie en overzicht van Apollo. Deze tegenstelling is zichtbaar gemaakt in de twee levensgrondhoudingen van de speelfiguren, waarvoor je als reiziger door het landschap van levenskunst een eigen keuze maakt: zie het boek Amor Fati pp.104-108.

        Amor Fati Samenspel bijeenkomst 3: Herfstbijeenkomst

          • op zaterdag 18 oktober 2025

        waarvoor Kringleden zijn uitgenodigd rond het thema “Koersbepaling door Levenskunst”:

      • Centraal staat de vraag hoe een goede koers te bepalen in het leven – en welke rol spelen daarbij Kaders en Geluksprincipes:
        Hoe goed om te gaan met de spanning tussen zelfwording en zelf-vervreemding? Hoe spelen ‘kaders’ daarin een (te?) sturende en soms vervreemdende rol?

            • Rond deze kernvraag van wereldburgerschap neemt
          Tim Laboyrie

        Tim Laboyrie uit onze Kring ons mee met oefeningen uit zijn cursus creativiteit:

    Op het speelbord van Amor Fati belanden we in de buitenste kring: je ziet daar de 8 Denkramen met Geluksprincipes, die richting geven in het leven-spel. Deze ‘kaders’ staan voor levensoriëntaties en als speler kom je op één ervan terecht door je voorgaande keuzes in de Voorronden:

Namelijk, voor één van beide levensgrondhoudingen ‘Overgave’ of ‘Beheersing’ (onze vorige bijeenkomst); en voor één van de vier elementen als symbool voor een ‘aardse’, ‘stromende’, ‘luchtige’ of ‘vurige’ koers (de eerste bijeenkomst).

Voor wie over het thema wil lezen in Amor Fati: hoofdstuk 2 vanaf p.110-117 en hoofdstuk 3, vanaf p.151 – Daarna volgt op het speelbord de oranje kring met Filosofisch Gereedschap, die op onze volgende bijeenkomst op 22 november aan de orde zal zijn: de Jaarlijkse Ontmoetingsdag!


Zaterdag 22 november is de jaarlijkse Ontmoetingsdag, waarop er een snufje van het Amor Fati Samenspel zal worden getoond!

Presentatie Amor Mundi in de OBA Weesp
Mitra Muijen

Mitra Muijen en Madalina Hristache nemen ons mee met een muzische werkvorm rond het Amor Fati thema “inter-culturele vorming” tijdens de QfWf-jaarlijkse Ontmoetingsdag op zaterdag 22 november: vanaf 12 uur gaan de deuren van de OBA, afdeling Weesp, open tot 17.00 uur.

Deze volgende spelronde is op het Amor Fati speelbord gevisualiseerd met Filosofisch Gereedschap: dat staat symbool voor verbindende en onderscheidende wijsheid tussen culturen – met de verwondering en schoonheid van het verschil – en voor verschillende stemmen in onszelf en tussen mensen. Zoals het de toon is, die de muziek maakt, kan de muziek ons helpen om stil te staan bij het beluisteren van de stemmen en wat klanken ons te vertellen hebben. Door te luisteren naar de verklanking kunnen we deze ‘tussenruimte’ in beleving brengen en hoe daarin ieder haar/ zijn stem mag laten klinken. En hoe dan tot samenzang te komen…..?

In het boek is het thema “Inter-Culturele Vorming door Filosofisch Gereedschap” in Amor Fati na te lezen op pp.154-160. De symbolen uit die Spelronde – de filosofische brug, de ladder en de lantaarn – staan meer voor verbindende kwaliteiten en de drie andere gereedschappen – de filosofische bril, het anker en de klauwhamer – staan meer voor onderscheidende kwaliteiten.

Wereldburgerschap door Amor Fati Samenspel – I Meer lezen »

De Quest for Wisdom foundation (QfWf) wil bijdragen aan het goede leven als wereldgemeenschap

Iedere cultuur geeft wijsheid door hoe als mens en als gemeenschap tot bloei te komen — op winden van verlangen die de windstreken met elkaar verbinden.

In een kantelende wereldorde wil de QfWf vertragen en bijdragen aan een kosmopolitische cultuur van openheid en inclusie.

 

Op een reis van de ziel 

en een queeste van kuddegeest naar wereldburgerschap …

Om haar missie te realiseren verzamelt de QfWf wijsheid uit alle windstreken rond Het Rad van interculturele levenskunst. Door dit Rad te laten draaien rond een jaarthema stromen de drie Quests samen op een Gulden Snede Queeste:

 
 

Quest 1 Het Wijsheidsweb

Het verzamelen van wijsheden uit alle windstreken via het Rad van interculturele levenskunst voor het Wijsheidsweb

Lees verder

 

Quest 2 De Gulden Snede

Het ontwikkelen van interculturele programma’s naar het gulden snede principe van natuurlijke en (inter)culturele groei. Sinds 2024 staat het QfWf-platform De Gulden Snede in het teken van Wereldburgerschap rond jaarthema’s door middel van interculturele en kunstzinnige vormen, spel en dialoog: met Gulden Snede Collectie (e)boeken en Animal Wisdom storytelling.

Lees verder

 

Quest 3 Ontmoeten

Het organiseren van levende Ontmoetingen rond Amor Fati en de Dialoogtafel voor een ruimte tussen culturen via Ontmoetingsdagen, Workshops en Masterclasses, zie het QfWf-videokanaal

Lees verder

De Quest for Wisdom foundation (QfWf) wil bijdragen aan het goede leven als wereldgemeenschap Meer lezen »

Quest 2: De Gulden Snede

Wijsheid uit alle windstreken

Culturen uit alle windstreken kennen symbolen over natuurlijke wijsheid en schoonheid, zoals de Gulden Snede. Via spreekwoorden wordt de oude wijsheid doorgegeven — bijvoorbeeld met een in alle culturen voorkomende variant van de Gulden Regel “Wat gij niet wil dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet” —  en in (dieren)verhalen met een moraal uit het verhaal: over hoe zo (on)wijs te worden als de vos, de kraai, de spin en …. Ook door middel van rituelen zoals oogst- en lichtfeesten, waarin de gang van het leven op het ritme van de vier seizoenen gevierd wordt in cultureel diverse vormen. De Quest for Wisdom wil de oude symbolische en praktische wijsheid uit culturele tradities in actuele kunstzinnige vormen gieten ten behoeven van

  • culturen verbindende symbolische vormen, rituelen en verhalen  
  • het ontwikkelen van transculturele praktijken voor wereldburgerschap.

Ons aanbod staat beschreven in de Quest for Wisdom-Brochure.

Kunstzinnig educatief materiaal voor diversiteit en inclusie 

Sinds 2024 vormt De Gulden Snede het digitale platform voor deze Quest 2, waaruit interculturele spel en dialoogvormen en twee series (e)boeken zijn ontstaan: de Animal Wisdom Collection en de Wisdom Collection. Deze zijn ontwikkeld mede dankzij ontvangen subsidies en de sinds 2017 verzamelde materialen op het Wijsheidsweb (Quest 1), de Ontmoetingsdagen en workshops, en het QfWf-videokanaal (Quest 3). Via de ontwikkeling van de interculturele en kunstzinnige programma’s rond een jaarthema stromen de drie Quests samen op een meanderende Queeste, ten behoeven van een kosmopolitische cultuur van openheid en inclusie. De QfWf ziet een Intercultureel Ontmoetingshuis als wenkend toekomstperspectief.

De Gulden Snede in verschillende vormen

Gulden Snede Speelruimte — fysieke spel- en dialoogvormen

Gulden Snede Digitaal — digitale games, animaties, etc.

Gulden Snede Collecties — fysieke en digitale Wijsheidsboeken

Aanschaf van educatief materiaal

De financiële opbrengst van het educatieve materiaal — dat door vrijwilligers wordt gerealiseerd — komt ten goede aan de verdere ontwikkeling van projecten van de QfWf.

Update 2025-02

Quest 2: De Gulden Snede Meer lezen »

Speelruimte — spel- en dialoogvormen

Speelruimte is het creëren van vrije uitwisseling voorbij het dominante discours: in de ruimte tussen kaders is een samenspel tussen mensen en echte ontmoeting mogelijk. Dat vergt het loskomen van de dwang van spelregels (normen, codes en protocollen) en deze zien als het resultaat van een menselijk samenspel. Die beweging terug uit bepalende kaders schept ruimte in en tussen mensen voor de levenskunst om interculturele vormen te laten ontstaan voor een kosmopolitische cultuur. Door met elkaar verbindende rituelen en perspectieven te verkennen met passende spelregels voor een goede wereldsamenleving.

ISBN 978 90 441 3970 9

De Quest for wisdom heeft het Rad van Interculturele levenskunst ontworpen ten behoeve van de ontwikkeling van wereldburgerschap. Voor het creëren van speelruimte biedt de QfWf Wereldspelen aan, waaronder het in 2024-2025 intercultureel verrijkte en heruitgegeven bordspel Mens, ken jezelf tot Amor Fati met spelende wijsheid voor de kosmopolis met een gelijknamig boek over de achtergrondfilosofie van het spel en van de Quest for Wisdom! Hierover zegt lector Begeleidingskunde Michiel de Ronde:

“Jouw werk beschouw ik als een grote herwaardering, ook herijking, van het premoderne. Al die diepgaande inzichten en leven-scheppende praktijken die vaak op een verticale as werden aanbeden of vervloekt, presenteer jij in een diepte-perspectief van een eindeloos horizontaal mythisch-humaan veld waardoor de wereld een thuis kan zijn voor allen en mensen elkaar kunnen ontmoeting op basis van herkenning en waardering.”

Het doel van wereldburgerschap staat ook voorop bij de interculturele en tweetalige als de Vier Winden/ Four Winds in 2022 heruitgegeven Beeldendialoogtafel Wat is de kwestie? Wat is de Questie?

De interculturele insteek van de serie Wereldspelen heeft in 2019 geïnspireerd tot het ontwerpen van het Adinkra-spel met een QfWf-ontwikkelteam: daarin zijn Akan symbolen en spreekwoorden via de symboliek van de vijf elementen — aarde, water, lucht, vuur en ether — op een set speelkaarten gepresenteerd als een cultuureigen expressie van de natuurlijke wijsheid vanuit de Ghanese natuurfilosofie. De traditioneel doorgegeven culturele symbolen en spreekwoorden in het Adinkraspel maken het mogelijk verrijkende gesprekken te voeren rond de natuurlijke wijsheid op interculturele wijze.

Ter bevordering van transculturele praktijken voor wereldburgerschap zijn en worden er meer dialoog- en spelvormen en lesmodulen ontwikkeld.

Wereldspelen — voor de kosmopolis

Aanschaf van educatief materiaal

De financiële opbrengst van het educatieve materiaal — dat door vrijwilligers wordt gerealiseerd — komt ten goede aan de verdere ontwikkeling van projecten van de QfWf.

============

In historisch perspectief het QfWf-archief:

 

Mens ken jezelf — de filosofisch-mythische bordspelen:

Speelse Dialogen:

Update 2025-02

Speelruimte — spel- en dialoogvormen Meer lezen »

Gnosisspel: speel je wijs!

MKJZGnosisspelMaskeradespelHeldenspelKompassiespelDroomspelLevensvisiespel

Elementaire wijsheid voor het bespiegelen van levensgeluk met filosofische levenskunst

Het Gnosisspel stimuleert spelers hun eigen opvattingen over het leven en over levensgeluk te onderzoeken en die in woord en beeld vorm te geven.

Gnosisspel: speel je wijs!

Het woord gnosis is een oud-Grieks woord voor wijsheid verbonden met zelfkennis. Met het spel ontwikkel je kennis over het volle leven van binnenuit.

Tegen de achtergrond van de klassieke levenskunst en mythische thema’s voeren spelers een dialoog over de betekenis van een persoonlijk geluksmoment en de eigen levensoriëntatie. Hoe kan die betekenis worden verrijkt aan de hand van perspectieven van klassieke levenskunst met een besef van tragiek en schaduwkanten van het leven, tot een visie op het volle levensgeluk?

ISBN: 978-90-822774-8-7 — Gnosisspel: speel je wijs!

  • Wijsheidspel voor het ontdekken van persoonlijke opvattingen over levensgeluk door met filosofische levenskunst te spelen
  • Het Gnosisspel biedt uitleg van de basis van het spelconcept Mens, ken je zelf; in het bijzonder het Droomspel: doe je droomwens!.
  • Duur: een dagdeel, voor 3 tot 6 spelers.

Bestellen: via de Wijsheid Winkel

ISBN: 978-94-92127-00-6 — Gnosis game: a quest for wisdom

  • Dynamic game based on the philosophy of the art of living to facilitate dialogues on inclusive happiness
  • English version: Gnosis game: a quest for wisdom

Spelmateriaal

Doos met:

  • Speelvelden:
    1 Elementaire geluksrichtingen;
    1 Mythische rode draad
  • Spelattributen:
    1 zandloper van 2 minuten;
    1 zes kleurendobbelsteen;
    2*5 gelukselementen;
    1 CD Droomreizen en Heldendromen met 22 songs
  • Speelkaarten:
    2*5 kaarten der Wegen
  • Papiermateriaal:
    1 speelwijzer met
    moedervellen van het spelformulier;
    8 spelformulieren ‘Mijn weg naar geluk’
  • Overzicht:
    1 doosbodemoverzicht met korte uitleg

Informeer naar mogelijkheden info@questforwisdom.org

Zie: Gnosisspel-workshop

Update 2022-05

Gnosisspel: speel je wijs! Meer lezen »

Angela Gilds Spoken Word voor Interculturele Verbinding

Interculturele Verbinding

Programma: Spoken Word en voordrachten

  • Angela Gilds voordracht in de OBA Reigersbos

    Begeleiding: Angela Gilds
  • Praktisch: Gedichten rond thema’s schrijven en voordragen 
  • Thema’s: Interculturele verbinding, vrouwen empowerment, inclusie, culturele diversiteit, wereldburgerschap
  • Locatie: regio Amsterdam
  • Kosten: In onderlinge afstemming en afhankelijk van het thema en de opdracht
  • Achtergrond Info: 
    Angela Gilds heeft als Spoken Word artist met Interculturele Verbinding en andere bijdragen het door het fonds Cultuurparticipatie gehonoreerde project “Wereldburgerschap van de Straat” helpen ontwikkelen. Haar zelf geschreven gedichten rond dit thema heeft zij voorgedragen op de Projectgroep meetings, Ontmoetingsdagen en events die samen met de OBA en de opvangorganisatie De Regenbooggroep zijn georganiseerd.
  • Nadere informatie: a.gildsreborn@hotmail.com en info@questforwisdom.org

Angela Gilds Spoken Word voor Interculturele Verbinding Meer lezen »

QFWF Storytelling arts-based programme

R&D-team of QFWF

A programme, based on storytelling, the arts and intercultural dialogue…!

A Programme for enhancing global citizenship

Goal

Intercultural competences and transcultural arts-based educational materials

Using diverse cultural traditions of storytelling and different media to develop an arts-based programme for the enhancement of global citizenship by raising transcultural awareness and intercultural competences.

Idea

A research & development programme focussing on the educational power of storytelling, crossing borders of cultures and of media; developed under the auspices of the Quest for wisdom foundation.

Target group

Train the trainers: both in the educational field (elementary , high school level students) as well as in health care as an (inter)cultural ‘therapy’ for loneliness, depression, …; as well as in-company training for organisations in need for intercultural competences.

Organization

A collaborative project

  • the Quest for wisdom foundation (QFWF)
  • project-based collaboration with partners in educational & health-care fields

Designed by the R&D-team of QFWF

  • Louise Muller, PhD Religion and chieftaincy in Ghana
  • Nivedita Yohana, Doctorate in English Literature, University of Mysore, India
  • Tess van Dongen, dra. English Literature, University of Nijmegen, Netherlands
  • ….

1. The Annual Meeting Day 7th September 2019

For presenting and co-creating the art-based storytelling programme

The main goal will be an introduction to the art and power of storytelling: transcending cultural borders and creating coherence between people from different cultural backgrounds. Therefore the research question of the Annual Meeting Day will be: how might arts-based storytelling help to enhance global citizenship for different target groups, in terms of cultural diversity and intercultural competences and transcultural wisdom.

The Pre-announcement text:

“Het leven zelf is de grootste auteur!” Verhalen weerspiegelen de verbindende kracht waarin de eeuwigheid tot een eenheid van tijd, plaats en handeling is samengebald…. Al bewegend op het ritme van dag en nacht en gedragen op de wisseling der seizoenen, ontstaan plot en samenhang.

Stephen Fry schreef in het voorwoord van zijn hertelling van de Griekse mythen en heldenverhalen, dat zij

“… uit de verwarrende draden van het bestaan een compleet tapijt hebben geweven van legenden en verhalen.

De figuur Anansi reisde ten gevolge van de kolonisatie mee met de tot slaaf gemaakte Ghanezen en onderging in het Caribische gebied meerdere metamorfoses qua uiterlijk en karakter in een Surinaamse, Antilliaanse, Haïtiaanse, … held. Doorheen de culturele diversiteit belichaamt deze kleurrijke Anansi in de diaspora steeds humor, geslepenheid en rebelsheid!”

Rough outline of the programme

Highlighting 2 oral traditions from Ghanaian and Indian cultures:

African story telling game with Akan proverbs and Adinkra symbols

The art of Storytelling in Ghana with significant reference to “Kwaku Ananse” who is usually given such names as: Ananse the trickster, Ananse the wise man, Ananse the bad man etc. in most of his stories.
The Story behind the Akan Traditional Naming ceremony in Ghana.

The Pre-announcement text:

“In de orale cultuur van de Asante-bevolking, die in de zuidelijke regio West-Afrika (Ghana, Ivoorkust en delen van Togo) woont, zijn kunstwerken — bijvoorbeeld op gebruiksvoorwerpen, juwelen, gebouwen, kleding en koninklijke attributen — nooit als puur esthetisch bedoeld, maar nauw verbonden met gebruiken en morele waarden.”

Indian storytelling to discover transcultural themes in narratives: honesty, gender

The tradition of storytelling has long been embedded in the Indian culture. Having a close knit family unit, the stories laced with wisdom is narrated to children by the elderly.

Katha (Story) is an Indian style of religious storytelling, performances of which are a ritual event in Hinduism. It often involves professional storytellers who recite Hindu religious texts such as Puranas, The Ramayana or Bhagavata Purana, followed by commentary.

Kathas sometimes take place in households, involving smaller stories related to the genre. Kathas instill moral values by revealing the consequences of human action (karma).
India being a land of diverse cultures has every state and district follow its own style of storytelling. While some narrate, others employ props like puppets, mask and even musical instruments. There are some that are told through the medium of dance and music.

The Pre-announcement text:
1. Bursting Gender Stereotypes across the Cultures

“In the story of Sita and the story of Buddha Rama and Buddha are both considered to be great men and there are even religions formed because of them however no one really acknowledges the fact that both these men abandoned their wives to follow their interest. Budhha was a prince married with a child however he abandoned all of it to get enlightenment. My intention in bringing up this topic is to question the stories narrated to us and decondition the mind. Sometimes, we get so habituated and conditioned to the stories that we fail to see the other side of it. There are no right or wrong answers but only to encourage people to form their opinions and agree to disagree.

The workshops plays around these narratives to see if people actually see the other side of the story or if they see what they have been conditioned. In relation to the gender we can also further ask What if Buddha was a woman and had abandoned her husband and child to get enlightenment would society have accepted her and formed a religion? Again, different cultures have a different perception of women.”

2. Themes that bridge Cultures
  1. Play around the story of the woodcutter and the goddess and how the theme of honesty connects different cultures. Another activity I would like to propose is for people to create their own character, pick 2 nationalities (2 different cultures) and play with it and then read out to others. I have divided
  2. A game based on Indian proverbs, categorized according to the natural elements. How are the associations between those elements and proverbs made from an Indian perspective? How are certain emotions associated to the elements?
  3. storytelling for philosophy with young children. Presenting a “do-game” in which words of a story or thought can be put in gestures or actions of expressions.

The programme is composed of mixed arts-based activities

  • Wijsheidskaartenspel
  • Muzikale dialoog met Surinaamse gedichten
  • Congo tales in beelden
  • ….

2. Follow up of the Storytelling Programme

Educational goals: Intercultural and Transcultural Bridges between cultures and through art-based media

The QFWF-storytelling programme might be given a more general scope of enhancement of intercultural and transcultural competences for diverse target groups; or a specific educational focus, like ‘Burgerschapsvorming’ & 21st century skills. This focus would help broadening the horizon of the students in practicing the before mentioned 21st century skills, while giving knowledge about different cultures throughout the world.

For ‘Burgerschapsvorming’ & 21st century skills

  • Kritisch denken en Creativiteit
  • Communicatie en Samenwerken
  • Zelfsturing en Verantwoordelijkheid

Intercultural knowledge from (Indian, Ghanaian) storytelling traditions:

  • For better appreciation of stories and the art of storytelling;
  • Acquainting children, students with other cultures and explore the differences;
  • Making children, students curious about each other’s (inter)cultural backgrounds

Conveying the trans-cultural values in/ through the stories being told, about ‘the art of living’ (different perspectives on ‘the good life’).

  • Help children, students to articulate (moral, social, multicultural, …) experiences, appealing the imagination by means of storytelling and other arts-based activities;
  • Acquainting children, students with different (cultural) perspectives on ‘the good life’ and explore the differences

Awareness of mono-cultural biases and raising consciousness, becoming open for trans-cultural values

  • Sharing the (inter)cultural backgrounds of the children, students to elicit different perspectives on festivities, nature, gender, jobs, …;
  • Exploring differences and similarities;
  • Raising awareness of biases from one’s own culture
  • Stimulating appreciation of each other’s personal and (inter)cultural differences

Ideas about how the activities could be run

The programme could be done by printing out pictures of people dressed in their traditional attires and also show them little clips of videos doing their respective traditional dances.
So in this way, by showing colourful visuals and music to the children we can get them interested and curious to know about other cultures.
The children are step by step introduced to the cultures little by little. In this way they will get curious and interested in various activities and then go in-depth into the intercultural significance of cultural symbols etc.

The involvement of parents and teachers would be helpful in that they can assist with the reading and demonstration of art to the children. The children would also best appreciate the activities of the day if people they can better associated with are also partakers of the activities of the day.

Who would run the programme

R&D-team of QFWF:

  • Louise Muller, PhD Religion and chieftaincy in Ghana
  • Nivedita Yohana, Doctorate in English Literature, University of Mysore, India
  • Tess van Dongen, dra. English Literature, University of Nijmegen, Netherlands
  • ….

Partners to collaborate

In addition to the before mentioned educational goals the QFWF is looking for partners with whom to collaborate, both on an organizational level as well as by using the networks of people individually.

For example the QFWF is exploring the possibility of a collaboration between QFWF, a library and a school, through which a broader community could benefit as well. As the event could be held at the library premises, it would allow the students to better adopt and appreciate regular usage of the community library.

It would make the school community and guardians appreciate the agenda of QFWF so that it creates ground for funding for future projects.

Ideas for a longer term Programme

Introduction

The Programme serves as introduction to the aim of intercultural storytelling

Theme 1 Introduction to Asian traditions

Both west Asia and east Asia…

Story retelling is an important pedagogical tool to help students improve their memory power, oral communication, listening abilities and sequencing skills.

Students need to learn how to listen and narrate a story well. If it is done by using a game or an activity, children become more motivated and creative.
India being a land of diverse cultures has every state and district follow its own style of storytelling. While some narrate, others employ props like puppets, mask and even musical instruments. There are some that are told through the medium of dance and music.

  • Using the traditional Indian folktale book “Panchatantra”
    to narrate stories followed by discussion. Encouraging the listeners to question, voice their opinion, listen to other’s perspective to articulate.
    Storytelling done through traditional music, drama, dance, poetry, and philosophy.
  • Narrating a story
    and then making listeners to repeat the story in their own words and give an alternate ending.
  • Story Circle
    One person begins a tale and stops after a few sentences. The next person picks up the story thread and continues it, then stops. Next person adds to it and so on until the tale comes to a resolution.
    The story could begin with a pre-selected title or subject to guide the improvisation.
  • Story around Proverbs
    Have students pick a familiar proverb for example: “Slow and steady winds the race” and encourage them to come up with a story that proves this proverb — the age old wisdom. Multicultural proverbs offer interesting insights into the universality of wisdom as well. Invite students to look at proverbs creatively and imagine the story the proverb suggests.
    For example:
  • One finger cannot lift a pebble. (Iranian)
  • When elephants battle, the ants perish. (Cambodian)
  • If you chase two hares, you will not catch either. (Russian)
  • The pot calls the kettle black. (United States)
  • It is better to turn back than to get lost. (Russian)
  • Talk does not cook rice. (Chinese)
  • To hide one lie, a thousand lies are needed. (India)
  • Creating Personal Fables
    Ask students to assign animal characters to represent people they know. This is a private process and no one but the student needs to know which animal represents the student’s mother, teacher, brother, or, themselves, etc. Have students create a story staring those animal characters
  • A Picture is Worth 1000 Words
    A class selects a classical painting. Looking at the painting for inspiration, the class constructs the first few sentences of a tale through group discussion and suggestion.

Theme 2 Introduction to African cultural traditions

From the Ghanaian tradition in particular:

Each bullet point represents a lesson and the idea is to organize monthly programs for schools where each of these lessons would be taught to the students, accompanied by pictures and videos to make it more interesting.

It is structured that for each (weekly?, monthly?) session there will be something new to be taught and learned.

  • The art of Storytelling in Ghana with significant reference to “Kwaku Ananse” who is usually given such names as: Ananse the trickster, Ananse the wise man, Ananse the bad man etc. in most of his stories.
  • The Story behind the Akan Traditional Naming ceremony in Ghana
  • Traditional Marriage Ceremony in Ghana
  • The story behind ancient games in Ghana and how it promoted togetherness in the community (games like:
  1. Oware, played by all age groups.
  2. Ampe, usually played by young ladies in the community.
  3. Ludu, usually played with dice and by all age groups.
  • The significance of Assase Yaa (the Earth god) in pouring of libation in Ghana. Libation pouring in Ghana was the traditional prayers that our forefathers offered to the Supreme Being, being the God of Heaven and the Lesser gods of the earth in wedding ceremonies, naming ceremonies and funeral ceremonies etc. before the arrival of the colonial masters which brought about Christianity. However, libation pouring is still being practiced in most major functions in Ghana.
  • The story behind Libation pouring in Ghana and the art of doing it.
  • The story behind the art of farming in ancient Ghana called “Indoboa” (Literally meaning help farming) where all the farmers in the community will assist one farmer in weeding and planting his crops and then jump unto another person’s farms to do the same until all the farmers have had their farms in shape. In the olden days the major occupation of the people were farming and hunting and that was what they did for a living, hence “Indoboa” was very significant in their culture.
  • The story behind the commanding of the Golden Stool of Okomfo Annokye (Okomfo means a traditional chief priest in Ghana) from the heavens to the earth. And the story behind how the Golden Stool became is a symbol of the strength of the Ashanti Kingdom of Ghana.
  • The story behind how Tetteh Quarshie smuggled a cocoa bean from Fernando Po to Ghana and how that single cocoa bean ultimately became the heart and soul of the Ghanaian economy till date.
  • The traditional art of drumming and dancing in Ghana.
  • The art of installation of a Chief in Ghana.

Theme 3 Critical thinking and Creativity sills: Introduction to intercultural perspectives and arts-based activities

For the students (at the library/ school) at specific days of the week.

  1. The reading and reciting of Dutch, English, Indian, Ghanaian poems around a particular theme (like marriage celebrations) intertwined with Dutch, English, Indian, Ghanaian
  2. Narrate stories behind cultural symbols, figurines.
    Ask students to draw the figurines they liked the best using pencil and crayons; and explain what really impressed them about that story.
  3. Listen to music from these countries and Dutch, English, Indian, Ghanaian cultures
    Ask students what they think of the music? Does it make them feel like dancing?
  4. Show students how festivities are celebrated in Dutch, English, Indian, Ghanaian
    Ask what they think about it?
  5. To encourage students to narrate a story, how they spent their last summer
    Ask them what did they like the most.

Theme 4 Communicative & Collaborative skills: Introduction to competitive and cooperative activities from intercultural perspectives

Structuring a workshop on stimulating the imagination with a cooperative touch

The students could be divided into three groups of 10 students to a group and one chosen book and its creative art work from each of the three settings or continents would be the subject of demonstration and discussion between the instructors and the students for each group, after which we change until all three groups have had their turn in experiencing all three different cultures.

A competition to test the understanding of the students could also be held at the end of the day and prizes could be awarded (subject for further discussion)

Structuring a workshop on stimulating the imagination with a cooperative touch

A story could be narrated to students followed by questions based on the story. It is asked to challenge their beliefs thus encouraging them to expand their horizon of thinking. Encourage them to interact with other children to understand their point of view thus validating their opinions.

Theme 5 Agency & Global Responsibility skills

What are the activities you would recommend? Stories, music, folk tales and such.

Theme 6 Introduction to Middle eastern tradition

What are the activities you would recommend? Stories, music, folk tales and such.

Theme 7 Introduction to Native American tradition

What are the activities you would recommend? Stories, music, folk tales and such.

2019-06

QFWF Storytelling arts-based programme Meer lezen »