storytelling

Quest 2: Gulden snede

Wijsheden uit alle windstreken ten behoeve van diversiteit en inclusie worden aangeboden als educatief materiaal:

  • ter kennismaking met andere culturen en filosofieën
  • ter bevordering van interculturele communicatie
  • ter ontwikkeling van verbindende culturele praktijken.

Het materiaal — dat dienstbaar is aan menswording en gemeenschapsvorming — wordt zowel op het Wijsheidsweb (Quest 1) gepubliceerd, als dat ze de Ontmoetingsdagen, de Masterclasses en het QFWF-videokanaal (Quest 3) rond thema’s van interculturele levenskunst helpt vormgeven.

De QFWF ziet het realiseren van een Ontmoetingshuis voor het uitdragen van de Gulden snede van intercultureel educatief materiaal als uitdagend perspectief.

De vijf pijlers van Quest 2

10 november 2021

Levenskunst in intercultureel perspectief-2

Weesper Filosofie Kring

Programma: Fenomenologie als interculturele brug
Lees meer: een lezing over fenomenologie en levenskunst door Erik Hoogcarspel en een stuk uit de inleiding tot zijn boek het boeddhafenomeen

Begeleiding: Heidi Muijen
Praktisch: maandelijkse bijeenkomsten op woensdagen
Data: 13 oktober – 10 november – 8 december 2021
Tijd: van 15.30 – 17.30 uur
Locatie: Na het Achterzaaltje van Aaltje en de Cursusruimte in De Bibliotheek en Zoomend, nu in huiskamersfeer!
Bijeenkomst: Vriend(inn)en van de QFWF zijn welkom op de maandelijkse gespreksbijeenkomsten van de Weesper Filosofiekring.
Kosten: Deze activiteit staat open voor iedereen die zich meldt via een donatie als ‘vriend(inn)en’ van de Quest for wisdom foundation: dat kan al voor € 35,= per jaar door dit bedrag over te maken op Banknummer NL14TRIO0777827654.
Ten name van de Quest for wisdom foundation te Weesp.
Uiteraard stelt de stichting QFWF een ruimhartiger donatie bijzonder op prijs!
Info en aanmelding (aanmelding verplicht): bestuur@questforwisdom.org

8 december 2021

Levenskunst in intercultureel perspectief-3

Weesper Filosofie Kring

Programma: Onderzoek een levenskunstig thema rond de dialoogtafel Wat is de kwestie? Wat is de questie? met behulp van intercultureel Filosofisch Gereedschap uit alle windstreken 
Leesvoer over de dialoogtafel: Wat is de kwestie? Wat is de questie?
Over levenskunst: Van kuddegeest naar kosmopolitisme

Begeleiding: Heidi Muijen
Praktisch: maandelijkse bijeenkomsten op woensdagen
Data: 13 oktober – 10 november – 8 december 2021
Tijd: van 15.30 – 17.30 uur
Locatie: Na het Achterzaaltje van Aaltje en de Cursusruimte in De Bibliotheek en Zoomend, nu in huiskamersfeer!
Bijeenkomst: Vriend(inn)en van de QFWF zijn welkom op de maandelijkse gespreksbijeenkomsten van de Weesper Filosofiekring.
Kosten: Deze activiteit staat open voor iedereen die zich meldt via een donatie als ‘vriend(inn)en’ van de Quest for wisdom foundation: dat kan al voor € 35,= per jaar door dit bedrag over te maken op Banknummer NL14TRIO0777827654.
Ten name van de Quest for wisdom foundation te Weesp.
Uiteraard stelt de stichting QFWF een ruimhartiger donatie bijzonder op prijs!
Info en aanmelding (aanmelding verplicht): bestuur@questforwisdom.org

Storytelling

Pijler 5 Storytelling: Animal Wisdom

Het QFWF Storytellingprogramma  vertelt verhalen uit alle windstreken!

Zeemeermin – Chrisje Ronde

Een belangrijk doel van het QFWF-storytellingprogramma Animal Wisdom is het ontwikkelen van een ‘elementaire levenskunst’, ontleend aan het leven der dieren volgens mythische zowel als hedendaagse verhalen uit alle windstreken.
De elementaire wijsheid en krachten die dieren belichamen ― of die in verhalen aan dieren worden toegeschreven ― helpen tegenwicht te bieden aan een monocultureel verhaal en onderdrukkende ideologie. 
Uniek in het programma Animal Wisdom is de nadruk op verbindende verhalen en transculturele symboliek!

Hoe dit zich ontwikkelt, is te lezen in De Gulden Snede

deel 1deel 2deel 3deel 4deel 5deel 6 – deel 7deel 8


Erelid Dirk De Wachter

schrijft op 4 april 2019

Vers van mijn lever borrelt het gevoel dat deze initiatieven wezenlijk zijn voor een samenleving, bottom-up ontmoetingen, waar menselijkheid verschijnt in verschil.
Van harte,

Dirk

Subsidie toegekend

door het buurtfonds van Amsterdam Zuid-Oost!

Het Fonds voor Zuidoost heeft — in samenwerking met het Prins Bernard Cultuurfonds — subsidie aan de QFWF toegekend om het storytelling programma te helpen verder ontwikkelen!

“Fonds voor Zuidoost is unaniem enthousiast over jouw project. Hoewel ze het project ambitieus vinden, vinden zij het een waardig initiatief. Ze vinden het mooi hoe je met dit project kinderen kennis laat maken met de veelkleurigheid van de multiculturele samenleving.
In de ogen van het buurtcomité leveren jullie een belangrijke interculturele bijdrage die op veel scholen kan worden gebruikt.
Er is vertrouwen in de organisatie en in de lesstof die al eerder ontwikkeld is.
Zij juichen het dan ook toe dan jullie gaan digitaliseren en wensen jullie veel succes.”

In het eerste half jaar van het project is er educatief materiaal ontwikkeld en beproefd met twee workshops als pilot voor een (digitale) interculturele les en voor een verdiepend lesprogramma:

Workshop 1 : When Animals Narrate Cultures …
Workshop 2 : Animals as Wisdom Seekers

De uitwerking van dit materiaal tot een inleidend en verdiepend lesprogramma staat beschreven in de QFWF-storytelling-Project-Eindrapportage-2021-05-05

Animal Wisdom

Learning from animals how to bridge gaps between cultures!

Het QFWF-ontwikkelteam verzamelt dierenverhalen uit Oost en West, Noord en Zuid tot een intercultureel storytelling programma Animal Wisdom. Dieren vertegenwoordigen een elementaire wijsheid waarmee er bruggen tussen culturen kunnen worden geslagen.

Bolinus brandaris, de puperslak – Chrisje Ronde

Dieren belichamen in mythen, legenden en sprookjes zowel natuurlijke kracht als wijsheid: spreekwoordelijk is de wijsheid van de uil. Dieren in verhalen bezitten zowel goede als slechte eigenschappen; zo haalt de sluwe spin Anansi ook gemene streken uit. Vogels in sprookjes en mythen brengen boodschappen over, zoals de raaf bijvoorbeeld, als bemiddelaar tussen de verschillende werelden van mensen, goden en onderwereld.
Zo vormen dierenverhalen uit alle windstreken een morele spiegel voor de mens: de vos belichaamt slimheid, de leeuw kracht en gezag, en de mieren zijn spreekwoordelijk ijverig.

Naast overeenkomsten blijken er boeiende culturele verschillen. Zo kennen vrijwel alle culturen verhalen over draken. Hoewel ze enerzijds verschillend van vorm zijn — soms meer slangachtig, soms meer als een reusachtige vogel of als een soort dinosaurus — belichamen ze allen een enorme (boven)natuurlijke kracht.
Soms zijn ze betrokken bij het scheppingsproces en soms bewaken ze schatten zoals het levenswater. Ze figureren zowel als magische helpers als dat mensen ook de strijd met hen aangaan.

Hoe de rol van dieren in het grote geheel (het leven op aarde, de kosmos) in de verschillende verhalen wordt gezien, vertelt ons daarom iets over het mens- en wereldbeeld, over opvattingen over leven en dood en over visies op goed en kwaad in de betreffende cultuur.

Doel van het QFWF-storytelling programma Animal Wisdom

In het QFWF-storytelling programma Animal Wisdom komen zowel kenmerkende culturele verschillen naar voren — zoals de draak in Chinese mythen als belichaming van vitale kosmische krachten en in Europese sprookjes van slechte en gevaarlijke krachten, die overwonnen dienen te worden — als boeiende overeenkomsten: zoals de vlinder als symbool van de ziel en de vuurvogel als symbool van transformatie.
De transculturele betekenis van dieren als dragers van wijsheid en van natuurlijke kracht vormen pijlers voor het bouwen van bruggen tussen culturen. Met als doel waarden van ‘global citizenship’ — zoals inclusie, culturele diversiteit en interculturele wijsheid — creativiteit en andere vaardigheden voor het 21e-eeuwse burgerschap te helpen versterken: van kinderen, studenten, ouders, docenten, professionals, managers en bestuurders.

Een Animal Wisdom website met Interculturele lessen

De wijsheid van de purperen octopus staat symbool – Chrisje Ronde

Aan een speciaal te ontwerpen website Animal-wisdom.org komt het educatieve materiaal in de vorm van interculturele lesmodulen, animaties, een game en de e-books te hangen. Dit multimediale materiaal spreekt tot de verbeelding en toont hoe diersymboliek culturele grenzen overschrijdt. Zowel het vertellen van deze verhalen, het tonen van de artistieke expressies als het van daaruit co-creatief vormgeven van dierenwijsheid kan verbindend werken en bruggen tussen culturen slaan.

De workshops van de Ontmoetingsdag 2020 — “When Animals Narrate Cultures” en “Animals as Wisdom Seekers”  zie de Slangen Nieuwsbrief — zijn verwerkt tot een (digitale) interculturele les “Burgerschapsvorming, diversiteit en inclusie”. Een introducerend filmpje is te zien en via— Animal wisdom — waar deze interculturele les(module) ook als workshopcyclus is te bestellen.

De interculturele lessen vormen een inleiding tot de kunst van verhalen vertellen èn het delen van verhalen uit verschillende culturele wijsheidstradities. Ze vormen stappen op weg naar wederzijds begrip en appreciatie van zowel persoonlijke als culturele verschillen, doordat leerlingen vrijer en kritischer leren denken en dialogisch uitwisselen op een creatieve, inclusieve en open manier. Ingrediënten voor het stimuleren van kosmopolitische en ecologische bewustwording. 
Overkoepelend doel van het educatieve programma Animal Wisdom is gericht op menswording en gemeenschapsvorming. In een artikelen serie De Gulden Snede op de QFWF-website zijn de interculturele achtergrond en doelen beschreven en toegelicht. 

E-books: Dierenverhalen uit Culturele regio’s in Oost, West, Zuid, Noord 

bij de QFWF betrokken auteurs en kunstenaars hebben dierenverhalen in uiteenlopende genres verzameld. Deze zullen als e-books op de website — Animal wisdom — worden ontsloten tot culturele collecties uit specifieke regio’s en storytelling tradities:

  • De Jataka tales met boeddhistische thema’s van vrijgevigheid en compassie: 11 dierenverhalen herteld door en geïllustreerd met aquarellen van Greg Suffanti;
  • Dierenverhalen uit Madagascar, uit de oorspronkelijke bronnen vertaald door dr. Marcel Reyners;
  • Dierenverhalen uit de orale Akan/ Ewe storytelling traditie uit Ghana en uit de eerste hand opgetekend door taalkundige dr. Kofi Dorvlo;
  • Dierenverhalen geïnspireerd op de Indiase Panchatantra tales, ingeleid en (na)verteld door dr. Nivedita Yohana met tekeningen van Nour Kayali.

Een Animal Wisdom Game

Voor de te lanceren website — Animal wisdom — wordt er een game ontwikkeld op basis van het QFWF-Animal Wisdom programma. 
Hoewel de aanvraag hiervoor bij het KNAW Pilotfonds Wetenschapscommunicatie door Wetenschappers niet is toegekend, is er een netwerk gebouwd met onderzoekers van de Universiteit Leiden en met het African Research Institute van Óbudai University in Budapest, Hongarije.
De Universiteit Leiden heeft via haar online nieuws aandacht aan dit project gegeven.

Een volgende stap in de ontwikkeling van het spelconcept Animal Wisdom zal tijdens de Ontmoetingsdag 2021 worden getoond, met nog andere kunstvormen, zoals dans, spel en theater, bij de vertelkunst en beeldende kunst en via het QFWF-video-kanaal ook animaties en filmopnamen.

QFWF Storytelling arts-based programme

R&D-team of QFWF

A programme, based on storytelling, the arts and intercultural dialogue…!

 

A Programme for enhancing global citizenship

Goal

Intercultural competences and transcultural arts-based educational materials

Using diverse cultural traditions of storytelling and different media to develop an arts-based programme for the enhancement of global citizenship by raising transcultural awareness and intercultural competences.

Idea

A research & development programme focussing on the educational power of storytelling, crossing borders of cultures and of media; developed under the auspices of the Quest for wisdom foundation.

Target group

Train the trainers: both in the educational field (elementary , high school level students) as well as in health care as an (inter)cultural ‘therapy’ for loneliness, depression, …; as well as in-company training for organisations in need for intercultural competences.

Organization

A collaborative project

  • the Quest for wisdom foundation (QFWF)
  • project-based collaboration with partners in educational & health-care fields

Designed by the R&D-team of QFWF

  • Louise Muller, PhD Religion and chieftaincy in Ghana
  • Nivedita Yohana, Doctorate in English Literature, University of Mysore, India
  • Tess van Dongen, dra. English Literature, University of Nijmegen, Netherlands
  • ….

1. The Annual Meeting Day 7th September 2019

For presenting and co-creating the art-based storytelling programme

The main goal will be an introduction to the art and power of storytelling: transcending cultural borders and creating coherence between people from different cultural backgrounds. Therefore the research question of the Annual Meeting Day will be: how might arts-based storytelling help to enhance global citizenship for different target groups, in terms of cultural diversity and intercultural competences and transcultural wisdom.

The Pre-announcement text:

“Het leven zelf is de grootste auteur!” Verhalen weerspiegelen de verbindende kracht waarin de eeuwigheid tot een eenheid van tijd, plaats en handeling is samengebald…. Al bewegend op het ritme van dag en nacht en gedragen op de wisseling der seizoenen, ontstaan plot en samenhang.

Stephen Fry schreef in het voorwoord van zijn hertelling van de Griekse mythen en heldenverhalen, dat zij

“… uit de verwarrende draden van het bestaan een compleet tapijt hebben geweven van legenden en verhalen.

De figuur Anansi reisde ten gevolge van de kolonisatie mee met de tot slaaf gemaakte Ghanezen en onderging in het Caribische gebied meerdere metamorfoses qua uiterlijk en karakter in een Surinaamse, Antilliaanse, Haïtiaanse, … held. Doorheen de culturele diversiteit belichaamt deze kleurrijke Anansi in de diaspora steeds humor, geslepenheid en rebelsheid!”

Rough outline of the programme

Highlighting 2 oral traditions from Ghanaian and Indian cultures:

African story telling game with Akan proverbs and Adinkra symbols

The art of Storytelling in Ghana with significant reference to “Kwaku Ananse” who is usually given such names as: Ananse the trickster, Ananse the wise man, Ananse the bad man etc. in most of his stories.
The Story behind the Akan Traditional Naming ceremony in Ghana.

The Pre-announcement text:

“In de orale cultuur van de Asante-bevolking, die in de zuidelijke regio West-Afrika (Ghana, Ivoorkust en delen van Togo) woont, zijn kunstwerken — bijvoorbeeld op gebruiksvoorwerpen, juwelen, gebouwen, kleding en koninklijke attributen — nooit als puur esthetisch bedoeld, maar nauw verbonden met gebruiken en morele waarden.”

Indian storytelling to discover transcultural themes in narratives: honesty, gender

The tradition of storytelling has long been embedded in the Indian culture. Having a close knit family unit, the stories laced with wisdom is narrated to children by the elderly.

Katha (Story) is an Indian style of religious storytelling, performances of which are a ritual event in Hinduism. It often involves professional storytellers who recite Hindu religious texts such as Puranas, The Ramayana or Bhagavata Purana, followed by commentary.

Kathas sometimes take place in households, involving smaller stories related to the genre. Kathas instill moral values by revealing the consequences of human action (karma).
India being a land of diverse cultures has every state and district follow its own style of storytelling. While some narrate, others employ props like puppets, mask and even musical instruments. There are some that are told through the medium of dance and music.

The Pre-announcement text:
1. Bursting Gender Stereotypes across the Cultures

“In the story of Sita and the story of Buddha Rama and Buddha are both considered to be great men and there are even religions formed because of them however no one really acknowledges the fact that both these men abandoned their wives to follow their interest. Budhha was a prince married with a child however he abandoned all of it to get enlightenment. My intention in bringing up this topic is to question the stories narrated to us and decondition the mind. Sometimes, we get so habituated and conditioned to the stories that we fail to see the other side of it. There are no right or wrong answers but only to encourage people to form their opinions and agree to disagree.

The workshops plays around these narratives to see if people actually see the other side of the story or if they see what they have been conditioned. In relation to the gender we can also further ask What if Buddha was a woman and had abandoned her husband and child to get enlightenment would society have accepted her and formed a religion? Again, different cultures have a different perception of women.”

2. Themes that bridge Cultures
  1. Play around the story of the woodcutter and the goddess and how the theme of honesty connects different cultures. Another activity I would like to propose is for people to create their own character, pick 2 nationalities (2 different cultures) and play with it and then read out to others. I have divided
  2. A game based on Indian proverbs, categorized according to the natural elements. How are the associations between those elements and proverbs made from an Indian perspective? How are certain emotions associated to the elements?
  3. storytelling for philosophy with young children. Presenting a “do-game” in which words of a story or thought can be put in gestures or actions of expressions.

The programme is composed of mixed arts-based activities

  • Wijsheidskaartenspel
  • Muzikale dialoog met Surinaamse gedichten
  • Congo tales in beelden
  • ….

2. Follow up of the Storytelling Programme

Educational goals: Intercultural and Transcultural Bridges between cultures and through art-based media

The QFWF-storytelling programme might be given a more general scope of enhancement of intercultural and transcultural competences for diverse target groups; or a specific educational focus, like ‘Burgerschapsvorming’ & 21st century skills. This focus would help broadening the horizon of the students in practicing the before mentioned 21st century skills, while giving knowledge about different cultures throughout the world.

For ‘Burgerschapsvorming’ & 21st century skills

  • Kritisch denken en Creativiteit
  • Communicatie en Samenwerken
  • Zelfsturing en Verantwoordelijkheid

Intercultural knowledge from (Indian, Ghanaian) storytelling traditions:

  • For better appreciation of stories and the art of storytelling;
  • Acquainting children, students with other cultures and explore the differences;
  • Making children, students curious about each other’s (inter)cultural backgrounds

Conveying the trans-cultural values in/ through the stories being told, about ‘the art of living’ (different perspectives on ‘the good life’).

  • Help children, students to articulate (moral, social, multicultural, …) experiences, appealing the imagination by means of storytelling and other arts-based activities;
  • Acquainting children, students with different (cultural) perspectives on ‘the good life’ and explore the differences

Awareness of mono-cultural biases and raising consciousness, becoming open for trans-cultural values

  • Sharing the (inter)cultural backgrounds of the children, students to elicit different perspectives on festivities, nature, gender, jobs, …;
  • Exploring differences and similarities;
  • Raising awareness of biases from one’s own culture
  • Stimulating appreciation of each other’s personal and (inter)cultural differences

Ideas about how the activities could be run

The programme could be done by printing out pictures of people dressed in their traditional attires and also show them little clips of videos doing their respective traditional dances.
So in this way, by showing colourful visuals and music to the children we can get them interested and curious to know about other cultures.
The children are step by step introduced to the cultures little by little. In this way they will get curious and interested in various activities and then go in-depth into the intercultural significance of cultural symbols etc.

The involvement of parents and teachers would be helpful in that they can assist with the reading and demonstration of art to the children. The children would also best appreciate the activities of the day if people they can better associated with are also partakers of the activities of the day.

Who would run the programme

R&D-team of QFWF:

  • Louise Muller, PhD Religion and chieftaincy in Ghana
  • Nivedita Yohana, Doctorate in English Literature, University of Mysore, India
  • Tess van Dongen, dra. English Literature, University of Nijmegen, Netherlands
  • ….

Partners to collaborate

In addition to the before mentioned educational goals the QFWF is looking for partners with whom to collaborate, both on an organizational level as well as by using the networks of people individually.

For example the QFWF is exploring the possibility of a collaboration between QFWF, a library and a school, through which a broader community could benefit as well. As the event could be held at the library premises, it would allow the students to better adopt and appreciate regular usage of the community library.

It would make the school community and guardians appreciate the agenda of QFWF so that it creates ground for funding for future projects.

Ideas for a longer term Programme

Introduction

The Programme serves as introduction to the aim of intercultural storytelling

Theme 1 Introduction to Asian traditions

Both west Asia and east Asia…

Story retelling is an important pedagogical tool to help students improve their memory power, oral communication, listening abilities and sequencing skills.

Students need to learn how to listen and narrate a story well. If it is done by using a game or an activity, children become more motivated and creative.
India being a land of diverse cultures has every state and district follow its own style of storytelling. While some narrate, others employ props like puppets, mask and even musical instruments. There are some that are told through the medium of dance and music.

  • Using the traditional Indian folktale book “Panchatantra”
    to narrate stories followed by discussion. Encouraging the listeners to question, voice their opinion, listen to other’s perspective to articulate.
    Storytelling done through traditional music, drama, dance, poetry, and philosophy.
  • Narrating a story
    and then making listeners to repeat the story in their own words and give an alternate ending.
  • Story Circle
    One person begins a tale and stops after a few sentences. The next person picks up the story thread and continues it, then stops. Next person adds to it and so on until the tale comes to a resolution.
    The story could begin with a pre-selected title or subject to guide the improvisation.
  • Story around Proverbs
    Have students pick a familiar proverb for example: “Slow and steady winds the race” and encourage them to come up with a story that proves this proverb — the age old wisdom. Multicultural proverbs offer interesting insights into the universality of wisdom as well. Invite students to look at proverbs creatively and imagine the story the proverb suggests.
    For example:
  • One finger cannot lift a pebble. (Iranian)
  • When elephants battle, the ants perish. (Cambodian)
  • If you chase two hares, you will not catch either. (Russian)
  • The pot calls the kettle black. (United States)
  • It is better to turn back than to get lost. (Russian)
  • Talk does not cook rice. (Chinese)
  • To hide one lie, a thousand lies are needed. (India)
  • Creating Personal Fables
    Ask students to assign animal characters to represent people they know. This is a private process and no one but the student needs to know which animal represents the student’s mother, teacher, brother, or, themselves, etc. Have students create a story staring those animal characters
  • A Picture is Worth 1000 Words
    A class selects a classical painting. Looking at the painting for inspiration, the class constructs the first few sentences of a tale through group discussion and suggestion.

Theme 2 Introduction to African cultural traditions

From the Ghanaian tradition in particular:

Each bullet point represents a lesson and the idea is to organize monthly programs for schools where each of these lessons would be taught to the students, accompanied by pictures and videos to make it more interesting.

It is structured that for each (weekly?, monthly?) session there will be something new to be taught and learned.

  • The art of Storytelling in Ghana with significant reference to “Kwaku Ananse” who is usually given such names as: Ananse the trickster, Ananse the wise man, Ananse the bad man etc. in most of his stories.
  • The Story behind the Akan Traditional Naming ceremony in Ghana
  • Traditional Marriage Ceremony in Ghana
  • The story behind ancient games in Ghana and how it promoted togetherness in the community (games like:
  1. Oware, played by all age groups.
  2. Ampe, usually played by young ladies in the community.
  3. Ludu, usually played with dice and by all age groups.
  • The significance of Assase Yaa (the Earth god) in pouring of libation in Ghana. Libation pouring in Ghana was the traditional prayers that our forefathers offered to the Supreme Being, being the God of Heaven and the Lesser gods of the earth in wedding ceremonies, naming ceremonies and funeral ceremonies etc. before the arrival of the colonial masters which brought about Christianity. However, libation pouring is still being practiced in most major functions in Ghana.
  • The story behind Libation pouring in Ghana and the art of doing it.
  • The story behind the art of farming in ancient Ghana called “Indoboa” (Literally meaning help farming) where all the farmers in the community will assist one farmer in weeding and planting his crops and then jump unto another person’s farms to do the same until all the farmers have had their farms in shape. In the olden days the major occupation of the people were farming and hunting and that was what they did for a living, hence “Indoboa” was very significant in their culture.
  • The story behind the commanding of the Golden Stool of Okomfo Annokye (Okomfo means a traditional chief priest in Ghana) from the heavens to the earth. And the story behind how the Golden Stool became is a symbol of the strength of the Ashanti Kingdom of Ghana.
  • The story behind how Tetteh Quarshie smuggled a cocoa bean from Fernando Po to Ghana and how that single cocoa bean ultimately became the heart and soul of the Ghanaian economy till date.
  • The traditional art of drumming and dancing in Ghana.
  • The art of installation of a Chief in Ghana.

Theme 3 Critical thinking and Creativity sills: Introduction to intercultural perspectives and arts-based activities

For the students (at the library/ school) at specific days of the week.

  1. The reading and reciting of Dutch, English, Indian, Ghanaian poems around a particular theme (like marriage celebrations) intertwined with Dutch, English, Indian, Ghanaian
  2. Narrate stories behind cultural symbols, figurines.
    Ask students to draw the figurines they liked the best using pencil and crayons; and explain what really impressed them about that story.
  3. Listen to music from these countries and Dutch, English, Indian, Ghanaian cultures
    Ask students what they think of the music? Does it make them feel like dancing?
  4. Show students how festivities are celebrated in Dutch, English, Indian, Ghanaian
    Ask what they think about it?
  5. To encourage students to narrate a story, how they spent their last summer
    Ask them what did they like the most.

Theme 4 Communicative & Collaborative skills: Introduction to competitive and cooperative activities from intercultural perspectives

Structuring a workshop on stimulating the imagination with a cooperative touch

The students could be divided into three groups of 10 students to a group and one chosen book and its creative art work from each of the three settings or continents would be the subject of demonstration and discussion between the instructors and the students for each group, after which we change until all three groups have had their turn in experiencing all three different cultures.

A competition to test the understanding of the students could also be held at the end of the day and prizes could be awarded (subject for further discussion)

Structuring a workshop on stimulating the imagination with a cooperative touch

A story could be narrated to students followed by questions based on the story. It is asked to challenge their beliefs thus encouraging them to expand their horizon of thinking. Encourage them to interact with other children to understand their point of view thus validating their opinions.

Theme 5 Agency & Global Responsibility skills

What are the activities you would recommend? Stories, music, folk tales and such.

Theme 6 Introduction to Middle eastern tradition

What are the activities you would recommend? Stories, music, folk tales and such.

Theme 7 Introduction to Native American tradition

What are the activities you would recommend? Stories, music, folk tales and such.

2019-06

lente – herfst –winter – lente 2020-2021

Workshop (cyclus) spel en dialoog

Thema: filosofische levenskunst aan de hand van spel & dialoog met

Leiding: dr. Heidi S.C.A. Muijen
Data: vier bijeenkomsten op het ritme van de vier seizoenen
Op locatie: in een kleine kring met sfeervolle ambiance
Kosten: € 95,- per workshop met tapas, drankjes, koffie, thee e.d.
Info en aanmelding: info@questforwisdom.org

winter – lente – herfst – lente 2020

Masterclasses Begeleidingskunst

Thema:  Leren door te spelen en spelend leren

  • aan de hand van het mythisch-filosofisch spelconcept: Mens, ken je zelf!
  • met het digitale spel Quest for wisdom en
  • de dialoogtafel Wat is de kwestie? – Wat is de Questie!

Leiding: dr. Heidi S.C.A. Muijen
Lees verder: Masterclasses spelbegeleiding
Data: vier bijeenkomsten op het ritme van de vier seizoenen
Op locatie: in een sfeervolle ambiance met hapjes en drankjes
Kosten: € 125,=; per masterclass per dagdeel; inclusief het spelmateriaal!
Info en aanmelding: info@questforwisdom.org

op aanvraag

Een Filosofisch Café

Thema: over levenskunst en levensgeluk

  • rond de speeltafel Mens, ken je zelf!
  • met het digitale spel game Quest for wisdom
  • rond de dialoogtafel Wat is de kwestie? – Wat is de Questie!

Begeleiding: dr. Heidi S.C.A. Muijen
Op locatie
Entreeprijs
: in onderlinge afstemming
Info en aanmelding: info@questforwisdom.org

op aanvraag

Tapas Pensant

Thema: Interculturele Levenskunst
Brokjes en gerechtjes met verhalen en symbolen uit andere culturen a.h.v. spel & dialoog
Filosoferen over smakelijke levensthema’s: interculturele levenskunst in de wereldkeuken
Begeleiding: dr. Heidi S.C.A. Muijen
Op locatie
Kosten: € 45,=, inloop met hapjes, drankjes, koffie, thee e.d.
Info en aanmelding: info@questforwisdom.org

Op aanvraag

Huiskamerworkshop

Thema: Afstemming thema en spelvorm naar wens!

  • aan de hand van een dialogische spelvorm van Mens, ken je zelf of
  • een speelse dialoogvorm van Wat is de kwestie? – Wat is de questie?! of
  • met het digitale spel Quest for wisdom

Begeleiding: dr. Heidi S.C.A. Muijen
Op locatie
Data: van één tot zes dagdelen
Informeer naar mogelijkheden: info@questforwisdom.org